“商務殷語”這個梗源于電影《封神第一部:朝歌風云》,由于飾演商王殷壽的費翔老師是中美混血,在電影中他的中文發音有一些與眾不同,網友將費翔老師的發音直接替換成英文,并將這種發音風格稱為“商務殷語”。
對于此梗在網上的大火,也引起了老男神費翔老師的注意,本人更是調侃自己正是“商務殷語開創者”,并告誡網友,這可不好學!不少網友表示每天都要反復學習“商務殷語”,學習語言真的好有趣!甚至還出了考試題。
如果你不看括號里面的翻譯,能否理解前面“商務殷語”的意思呢?
1、馬can Jane什么,是ruen決定的!(馬看見什么,是人決定的!)
2、你父親fun的可是straight!(你父親犯的可是死罪!)
3、你們都說白狐是妖孽,它明明是祥ray!(你們都說白狐是妖孽,它明明是祥瑞!)
4、來ruen!(來人!)
5、你zhie么愛你的鵝子,怎么,連他的味道Chiang不出來?(你這么愛你的兒子,怎么,連他的味道嘗不出來?)
6、in商勇士,踏平冀joe!!(殷商勇士,踏平冀州!!)
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com