全詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園,對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情。 詩(shī)中將空山雨后的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來(lái)竹林中的喧笑聲,魚(yú)船穿過(guò)荷花的動(dòng)態(tài),和諧完美
山居秋暝
唐 王維
作者通過(guò)描寫(xiě)秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光,將空山雨后的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來(lái)竹林中的喧笑聲,漁船穿過(guò)荷花的動(dòng)態(tài),和諧完美地融合在一起,營(yíng)造了一種恬靜幽美的意境。 表達(dá)了詩(shī)人寄情山水田園并對(duì)隱居生活怡
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
《山居秋暝》: 春芳雖歇,秋景也佳,雨后秋山的明快舒朗、清新鮮潔,寄托的是詩(shī)人一種恬靜悠閑的歸隱之心。 秋,是中國(guó)古典詩(shī)詞中的一個(gè)重要意象,這個(gè)意象往往具有枯竭衰敗的悲秋含蘊(yùn)。如曹丕《燕歌行》“秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木零落露為霜。”杜
明月松間照,清泉石上流。
《山居秋暝》——唐代:王維 空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。 明月松間照,清泉石上流。 竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。 隨意春芳歇,王孫自可留。 【譯文】新雨過(guò)后山谷里空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
意思: 新雨過(guò)后山谷里空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。 明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。 竹林中少女喧笑洗衣歸來(lái),蓮葉輕搖是上游蕩下輕舟。 春天的美景雖然已經(jīng)消歇,眼前的秋景足以令人留連。 原詩(shī): 山居秋暝 唐代:
隨意春芳歇,王孫自可留。
全詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園,對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情。寄托著詩(shī)人的高潔情懷和對(duì)理想生活的執(zhí)著追求。 《山居秋暝》是唐代詩(shī)人王維的作品。 全詩(shī)如下: 空山新雨后,天氣晚
此詩(shī)描繪了秋雨初晴后,傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園,并對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來(lái)表現(xiàn)人格美和社會(huì)美。
原文 山居秋暝 (唐)王維 空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。 明月松間照,清泉石上流。 竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。 隨意春芳歇,王孫自可留。 詞語(yǔ)解釋 1.暝:日暮,傍晚。 2.隨意:任憑。 3.浣女:洗衣服的姑娘。浣:洗。 4春芳歇:春天的芳花凋謝了。
全詩(shī)像一幅清新秀麗的山水畫(huà),體現(xiàn)了王維詩(shī)中有畫(huà)的創(chuàng)作特點(diǎn)。
五言律詩(shī) 【作者】王維 【朝代】唐朝 【原文】 山 居 秋 暝 空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。 明月松間照,清泉石上流。 竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。 隨意春芳歇,王孫自可留。 【詩(shī)文解釋】 一陣新雨過(guò)后,青山翠谷越發(fā)顯得靜幽,夜幕降臨,涼風(fēng)習(xí)習(xí),更
擴(kuò)展閱讀,以下內(nèi)容您可能還感興趣。
山居秋瞑是什么詩(shī)體?
五言律詩(shī)
【作者】王維
【朝代】唐朝
【原文】
山 居 秋 暝
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
【詩(shī)文解釋】
一陣新雨過(guò)后,青山翠谷越發(fā)顯得靜幽,夜幕降臨,涼風(fēng)習(xí)習(xí),更令人感到秋意濃厚。明亮的月光照映著松林,泉水從石上潺潺流過(guò)。竹林中傳來(lái)陣陣歡聲笑語(yǔ),原來(lái)是洗衣少女們歸來(lái),蓮葉浮動(dòng),那是順流而下的漁舟。盡管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在這美妙的秋色中,依然向往長(zhǎng)留。
【詞語(yǔ)解釋】
浣女:洗衣女。
王孫:貴族的后裔,這里指隱居的高士。
【賞鑒】
王維《山居秋暝》是山水田園詩(shī)的代表作之一,它唱出了隱居者的戀歌。全詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園,對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情。
詩(shī)的開(kāi)頭兩句“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋”,是詩(shī)人用大手筆勾畫(huà)的雨后山村的自然畫(huà)卷。其清新、寧?kù)o,淡遠(yuǎn)之境如在目前。一個(gè)“空”字,渲染出天高云淡,萬(wàn)物空靈之美。詩(shī)人隱居于此是何等的閑適,如此描繪山水田園之典型環(huán)境流露出詩(shī)人的喜愛(ài)之情。
“明月松間照,清泉石上流”,薄暮之景,山雨初霽,幽靜閑適,清新宜人。被雨水洗滌后的松林,一塵不染,青翠欲滴;山石顯得格外晶瑩、剔透新亮;就連月光也像被洗過(guò)一樣,極其明亮皎潔;山雨匯成的股股清泉頓時(shí)流淌于拾級(jí)而上的石板上,又順著山澗蜿蜒而下,發(fā)出淙淙的清脆悅耳的歡唱,好似宛轉(zhuǎn)的“小夜曲”奏鳴。“照”與“流”,一上一下,一靜一動(dòng),靜中有動(dòng),動(dòng)中有靜,仿佛讓人感受到大自然的脈搏在跳動(dòng)。此時(shí)此刻詩(shī)人也仿佛覺(jué)得自己也被洗凈了一般,自然的美與心境的美完全融為一體,創(chuàng)造出如水月鏡般不可湊泊的純美詩(shī)境。此種禪意非隱居者莫屬。蘇軾把此聯(lián)譽(yù)為“詩(shī)中有畫(huà)”的典范之秀句。
接下來(lái)詩(shī)人由寫(xiě)景轉(zhuǎn)為寫(xiě)人。在這幅山水畫(huà)作之中,山村的自然美和村民們的生活美是水*融的。“竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”,此二句均為寫(xiě)人——“浣女”、“漁夫”的活動(dòng)的畫(huà)面。詩(shī)人采用了“未見(jiàn)其人,先聞其聲”的寫(xiě)法。可不是么,既是夜間,又被竹林遮擋,怎么能見(jiàn)到浣洗完衣服歸來(lái)的女人們呢!然而,竹海之中傳來(lái)的女人們緩步挪移時(shí)撥動(dòng)夜露浸潤(rùn)的翠竹,發(fā)出“沙沙”的聲響,又伴著她們銀鈴般的笑聲,好一派歡聲笑語(yǔ)的喧鬧竟打破了如此寧?kù)o的夜空;再聽(tīng)水面蓮葉波動(dòng),漁舟順流而下,這便是漁夫要乘著今晚的月光去捕魚(yú)。詩(shī)人觸景生情,感慨油然而生:山民們戴月而作,隨性而起,這般勤勞、樸素、開(kāi)朗的性格,遠(yuǎn)比宦途官場(chǎng)清明、純凈得許多。這些細(xì)節(jié)無(wú)不傳達(dá)出詩(shī)人不僅喜愛(ài)這兒的景美,更喜愛(ài)這里的人美。這就很自然地給結(jié)句作了有力的鋪墊。
尾聯(lián)兩句“隨意春芳歇,王孫自可留”,是詩(shī)人有感而發(fā)。雖然春光已逝,但秋景更佳,愿意留下來(lái)。王孫指詩(shī)人自己,這是詩(shī)人對(duì)《楚辭·招隱士》“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留”的詩(shī)意的反其義而用之。說(shuō)山居的景色特別留人。正如詩(shī)人在《青溪》所言:“我心素已閑,清川澹如此。”其喜歸自然,厭惡宦海之情溢于言表。
總之,這首山水田園詩(shī)畫(huà)山繡水,清新寧?kù)o,于詩(shī)情畫(huà)意中寄托了詩(shī)人的高潔情懷和對(duì)理想的追求,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。
參考資料:百度
《山居秋暝》賞析尾聯(lián)表達(dá)了詩(shī)人什么的志趣?
山居秋暝
作者:王維 (唐)
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
譯文
新雨過(guò)后山谷里空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。
明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林中少女喧笑洗衣歸來(lái),蓮葉輕搖是上游蕩下輕舟。
春天的美景雖然已經(jīng)消歇,眼前的秋景足以令人流連。
賞析
這首詩(shī)為山水名篇。描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園并對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來(lái)表現(xiàn)人格美和社會(huì)美。全詩(shī)將空山雨后的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來(lái)竹林中的喧笑聲,漁船穿過(guò)荷花的動(dòng)態(tài),和諧完美地融合在一起,給人一種豐富新鮮的感受。它像一幅清新秀麗的山水畫(huà),又像一支恬靜優(yōu)美的抒情樂(lè)曲,體現(xiàn)了王維詩(shī)中有畫(huà)的創(chuàng)作特點(diǎn)。
首聯(lián)是寫(xiě)雨后山中秋景,由于這里人跡罕至,自然不知山中有人來(lái)了。“空山”兩字點(diǎn)出此外有如世外桃源,山雨初霽,萬(wàn)物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見(jiàn)。
頷聯(lián)天色已暝,卻有皓月當(dāng)空;群芳已謝,卻有青松如蓋。山泉清冽,淙淙流瀉于山石之上,有如一條潔白無(wú)瑕的素練,在月光下閃閃發(fā)光,多么幽清明凈的自然美啊!王維的《濟(jì)上四賢詠》曾經(jīng)贊嘆兩位賢士的高尚情操,謂其"息陰無(wú)惡木,飲水必清源”。詩(shī)人自己也是這種心志高潔的人。這月下青松和石上清泉,不正是他所追求的理想境界嗎?這兩句寫(xiě)景如畫(huà),隨意灑脫,毫不著力。
頸聯(lián)中詩(shī)人先寫(xiě)“竹喧”再寫(xiě)“蓮動(dòng)”,因?yàn)殇脚[在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見(jiàn),等到聽(tīng)到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現(xiàn)浣女、蓮舟。這樣寫(xiě)更富有真情實(shí)感,更富有詩(shī)意。寫(xiě)到竹林里傳來(lái)了一陣陣的歌聲笑語(yǔ),那是一些天真無(wú)邪的姑娘們洗罷衣服笑逐著歸來(lái)了;亭亭玉立的荷葉紛紛向兩旁披分,掀翻了無(wú)數(shù)珍珠般晶瑩的水珠,那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧?kù)o。在這青松明月之下,在這翠竹青蓮之中,生活著這樣一群無(wú)憂無(wú)慮、勤勞善良的人們。這和諧美好的生活圖景,反映了詩(shī)人希望過(guò)閑適無(wú)憂無(wú)慮呃生活的向往,同時(shí)也從反面襯托出他對(duì)黑暗官場(chǎng)的厭惡。這兩句寫(xiě)的很有技巧,而用筆不露痕跡,使人不覺(jué)其巧。
尾聯(lián)則是詩(shī)人有感而發(fā)。雖然春光已逝,但秋景更佳,愿意留下來(lái)。其喜歸自然,寄情山水,崇尚恬靜、淡泊的田園生活,不愿同流合污的感受。厭惡宦海之情溢于言表。
詩(shī)的中間兩聯(lián)同是寫(xiě)景,而各有側(cè)重。頷聯(lián)側(cè)重寫(xiě)物,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側(cè)重寫(xiě)人,以人和而望政通。同時(shí),二者又互為補(bǔ)充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)都是詩(shī)人高尚情操的寫(xiě)照,都是詩(shī)人理想境界的環(huán)境烘托。
這首詩(shī)是以自然美來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人的人格美和一種理想中的社會(huì)之美。表面看來(lái),這首詩(shī)只是用“賦”的方法模山范水,對(duì)景物作細(xì)致感人的刻畫(huà),實(shí)際上通篇都是比興。詩(shī)人通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。
王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),唐朝河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝著名詩(shī)人、畫(huà)家,字摩詰,號(hào)摩詰居士。開(kāi)元十九年(731年),王維狀元及第。歷官右拾遺、監(jiān)察御史、河西節(jié)度使判官。唐玄宗天寶年間,王維拜吏部郎中、給事中。安祿山攻陷長(zhǎng)安時(shí),王維*受偽職。長(zhǎng)安收復(fù)后,被責(zé)授太子中允。唐肅宗乾元年間任尚書(shū)右丞,故世稱“王右丞”。
王維參禪悟理,學(xué)莊信道,精通詩(shī)、書(shū)、畫(huà)、音樂(lè)等,以詩(shī)名盛于開(kāi)元、天寶間,尤長(zhǎng)五言,多詠山水田園,與孟浩然合稱“王孟”,有“詩(shī)佛”之稱。書(shū)畫(huà)特臻其妙,后人推其為南宗山水畫(huà)之祖。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)。”存詩(shī)400余首,代表詩(shī)作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、《畫(huà)學(xué)秘訣》。
王維“山居秋暝”的全首詩(shī)是什么?
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。
1、創(chuàng)作背景:
這首詩(shī)寫(xiě)初秋時(shí)節(jié)山居所見(jiàn)雨后黃昏的景色,當(dāng)是王維隱居終南山下輞川別業(yè)(別墅)時(shí)所作。
2、詞句注釋:
⑴暝(míng):日落,天色將晚。
⑵空山:空曠,空寂的山野。新:剛剛。
⑶清泉石上流:寫(xiě)的正是雨后的景色。
⑷竹喧:竹林中笑語(yǔ)喧嘩。喧:喧嘩,這里指竹葉發(fā)出沙沙聲響。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物。
⑸隨意:任憑。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。
⑹王孫:原指貴族子弟,后來(lái)也泛指隱居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隱士》:“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留”的意思,王孫實(shí)亦自指。反映出無(wú)可無(wú)不可的襟懷。
3、白話譯文:
空曠的群山沐浴了一場(chǎng)新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。
皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧響知是洗衣姑娘歸來(lái),蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。
春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。
4、作品鑒賞:
此詩(shī)描繪了秋雨初晴后傍晚時(shí)分山村的旖旎風(fēng)光和山居村民的淳樸風(fēng)尚,表現(xiàn)了詩(shī)人寄情山水田園并對(duì)隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來(lái)表現(xiàn)人格美和社會(huì)美。全詩(shī)將空山雨后的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來(lái)竹林中的喧笑聲,漁船穿過(guò)荷花的動(dòng)態(tài),和諧完美地融合在一起,給人一種豐富新鮮的感受。它像一幅清新秀麗的山水畫(huà),又像一支恬靜優(yōu)美的抒情樂(lè)曲,體現(xiàn)了王維詩(shī)中有畫(huà)的創(chuàng)作特點(diǎn)。
5、名家點(diǎn)評(píng):
《王孟詩(shī)評(píng)》:總無(wú)可點(diǎn),自是好。
《增訂評(píng)注唐詩(shī)正聲》:郭云:色韻清絕。
《唐詩(shī)歸》:譚云:說(shuō)偈(“明月”二句下)。鐘云:“竹暄”、“蓮動(dòng)”細(xì)極!靜極!
《唐詩(shī)解》:雅淡中有致趣。結(jié)用楚辭化。
《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:周珽曰:月從松間照來(lái),泉由石上流出,極清極淡,所謂洞口胡麻,非復(fù)俗指可染者。“浣女”、“漁舟”,秋晚情景;“歸”字、“下”字,句眼大妙;而“喧”、“動(dòng)”二字屬之“竹”、“蓮”,更奇入神。
《唐詩(shī)評(píng)選》:凡使皆新,此右丞之似儲(chǔ)者。頷聯(lián)同用,力求切押。
《唐詩(shī)矩》:尾聯(lián)見(jiàn)意格。右丞本從工麗入,晚歲加以平淡,遂到天成,如“明月松間照,清泉石上流”,此非復(fù)食煙火人能道者。今人不察其漸老漸熟乃造平淡之故,一落筆便想作此等語(yǔ),以為吾以王、孟為宗,其流弊可勝道哉!
《歷代詩(shī)法》:天光工影,無(wú)復(fù)人工。
《唐賢三昧集箋注》:寫(xiě)景太多,非其至者。顧云:翻案“春草年年綠,王孫歸不歸”句,謂豈必春草思?xì)w。“隨意”字著“秋”,“留”字著“山居”,澹適。
《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》:中二聯(lián)不宜純乎寫(xiě)景。如“明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟”,景象雖工,詎為模楷?
《繭齋詩(shī)談》:“空山”兩句,起法高潔,帶得通篇俱好。
《聞鶴軒初盛唐近體讀本》:陳德公曰:三四極直置,而清寒欲溢,遂使起二句頓增生致,不見(jiàn)為率。五六加婉琢矣。評(píng):三四佳在景耳,景佳則語(yǔ)雖率直,不傷于淺。然人人有此景。人人不能言之,以是知修辭之不可廢也。梅坤承曰:語(yǔ)語(yǔ)作致,三四是其自然本色。
《唐賢清雅集》:語(yǔ)氣若不經(jīng)意,看其結(jié)體下字何等老潔,切勿順口讀過(guò)。
《唐詩(shī)合選詳解》:王翼云曰:前是寫(xiě)山居秋瞑之景,后入事言情,而不欲仕宦之意可見(jiàn)。
《唐宋詩(shī)舉要》:隨意揮寫(xiě),得大自在。
參考資料
百度百科:https://baike.baidu.com/item/山居秋暝
王維山居秋暝這篇古詩(shī)場(chǎng)景的描述
山居秋暝
王維
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
【詞語(yǔ)解釋】
1.浣女:洗衣女。
2.王孫:貴族的后裔,這里指隱居的高士。
【詩(shī)文解釋】
一陣新雨過(guò)后,青山翠谷越發(fā)顯得靜幽,夜幕降臨,涼風(fēng)習(xí)習(xí),更令人感到秋意濃厚。明亮的月光照映著松林,泉水從石上潺潺流過(guò)。竹林中傳來(lái)陣陣歡聲笑語(yǔ),原來(lái)是洗衣少女們歸來(lái),蓮葉浮動(dòng),那是順流而下的漁舟。盡管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在這美妙的秋色中,依然向往長(zhǎng)留。
【詩(shī)文賞析】
這首詩(shī)寫(xiě)出了清新、幽靜、恬淡、優(yōu)美的山中秋季的黃昏美景.王維所居輞川別墅在終南山下,故稱山居.一場(chǎng)秋雨過(guò)后,秋山如洗,清爽宜人.時(shí)近黃昏,日落月出,松林靜而溪水清,浣女歸而漁舟從.
寫(xiě)出詩(shī)人自己的高尚情操,寫(xiě)出那無(wú)憂無(wú)慮,表達(dá)了作者十分向往這種生活.也表達(dá)了作者崇尚恬靜淡泊的田園生活,不愿同流合污,潔身自好的人生態(tài)度.
明月清泉,竹喧蓮動(dòng),浣女歸舟,層次鮮明,因果清晰,且有聲有色、有靜有動(dòng)、構(gòu)成一幅清晰和諧的雨夜秋山圖。
詩(shī)歌賞析(4分)山居秋暝王 維空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁
小題1:D 小題2:例:竹林里傳來(lái)一陣陣歡歌笑語(yǔ),那是一群天真無(wú)邪的姑娘們洗衣回來(lái)了;荷葉紛紛向兩旁擺動(dòng),那是打漁人收起漁網(wǎng),劃過(guò)船穿過(guò)荷塘順流而歸了 |
小題1: 試題分析:本詩(shī)內(nèi)容主要是寫(xiě)景,表達(dá)作者的生活情趣,并不包含“愛(ài)國(guó)主義”情感。 點(diǎn)評(píng):本題不難,詩(shī)歌內(nèi)容淺顯易懂。理解詩(shī)意,要從詩(shī)人所寫(xiě)之事或物上理解,分析詩(shī)人所寫(xiě)事物的特征和所有語(yǔ)言及表達(dá)方法,透析詩(shī)人的情感。 小題2: 試題分析:抓住每個(gè)人字,運(yùn)用聯(lián)想,多用形容詞,有聲有色地寫(xiě)出場(chǎng)景,可在細(xì)節(jié)上擴(kuò)充,但不可增加過(guò)多的情節(jié)。 點(diǎn)評(píng):本題不難,詩(shī)句內(nèi)容簡(jiǎn)單易讀,便于擴(kuò)寫(xiě)。擴(kuò)寫(xiě)是訓(xùn)練學(xué)生想像能力和語(yǔ)言表達(dá)能力。語(yǔ)言在于運(yùn)用,運(yùn)用語(yǔ)言寫(xiě)作時(shí),要注意語(yǔ)言表達(dá)的目的、環(huán)境、對(duì)象等因素,規(guī)范語(yǔ)言,優(yōu)化語(yǔ)言,才能達(dá)到寫(xiě)作目的。 |
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com